mercredi 7 mai 2008

May 7.Day 6

Le temps a changé depuis hier.Le ciel est blanc et il faisait froid cette nuit.
The weather changed.White sky and it was cold tonight.

Элена,дай мне твой мэйл адрес.Он где то а его не нашла.Ты скоро уедешь во Францию.Удач желаю на пути.

J'ai rendez vous avec Jula a Daugavpils a 1 heures et nous revenons ici.Elle a vécu a Vishki apres la guerre et bien sur connait beaucoup de choses.Je pense qu'elle m'aidera dans mes recherches.
I have an appointment at 1PM with Jula in Daugavpils ,then we come back here.She lived in Vishki after the war and knows a lot.
La Lettonie a beaucoup changé depuis mon dernier sejour en 1994.A l'epoque elle sortait du communisme et il restait beaucoup de traces.Maintenant comme tous les pays d'Europe de l'Est elle s'uniformise sur le modele Europe de l'ouest.Batiments modernes,super marchés,voitures neuves etc etc...

All the houses in the village seem small but inside it's quite big and there are several rooms.I have a better idea of how my ancestors lived as I go in all the abandoned houses when they are not locked.My family during czarist government lived in the house of Danilievitcha on Peterburg st which is Aglonas st.


The pharmacy of Vishki(back of the house)




Inside










Before driving to Daugavpils to take Jula I went to Lizla Petrovna Borkevich to take pictures of the "pojarnaya kniga".

VIDEOS



Jula's mother's house in Vishki.The house has been bombed during the war as most of the houses of Vishki.



video

My fiancé,Nina,Dima and Jula



Izrael Dumesch's house





Bazarnaya Plochad


Appartement where Jula lived with her mother


This lady talks a little about the holocaust in Vishki